Cosmin Căprioară - Consideraţii cu privire la limbajul medical popular românesc
(pag. 133-138)
În ultimii ani am fost interest de limbajul medical popular român şi am făcut cercetări în acest domeniu, reflectate în teza de doctorat care va fi publicată în curând. Au existat mai multe surse, întrucât am intenţionat să analizez acest fenomen atât sincronic (bazându-mă pe tot echipamentul inclusive trăsăturile dialectale româneşti) cât şi diacronic (folosind scrierile doctorilor şi ale unor intelectuali români şi străini ai secolului XVIII şi XIX, care vizează problema menţionată mai sus). Am analizat peste 1100 de nume populare şi regionale de boli şi am adăugat un număr mare de verbe care au o strânsă legătură cu “actul medical” în societatea tradiţională. Am vrut să observ trecerea limbajului medical în limbajul popular correspondent pentru a vedea în ce măsură neologismele au absorbit practica popular medicală. Ca rezultat al cercetării menţionate mai sus, au apărut o serie întreagă de observaţii, majoritatea aplicându-se limbajului medical şi popular, în timp ce altele, desigur, sunt specific doar domeniului medical.